lunes, 17 de noviembre de 2008

Español básico para los americanos

Galicia Liberal , 17/11/08, 03:05 h
image

El español está presente en el día a día de millones de estadounidenses. Casi todas las empresas ofrecen servicios en español y el crecimiento de los medios en nuestro idioma ha sido explosivo en los últimos años.

Además de ser la segunda lengua después del inglés, el español ocupa el primer lugar entre los que deciden aprender un segundo idioma.

Un reciente censo llevado a cabo en Estados Unidos reveló que 35 millones de personas en el país hablan español.

La cifra representa más de 12% de la población, concentrada mayoritariamente en Arizona, California, Nuevo México y Tejas.

Es los mencionados estados, uno de cada cinco habitantes es hispanoparlante.

Para Jorge Mario Cabrera, portavoz de la Coalición de Los Ángeles para los Derechos de los Inmigrantes (CHIRLA, por sus siglas en inglés), la cifra es considerable, aunque podría ser más teniendo en cuenta que hay 12 millones de inmigrantes indocumentados que no fueron considerados en la encuesta - 80% de ellos mexicanos.

La encuesta también señala que de los 35 millones, un tercio habla español exclusivamente, los otros dos tercios son bilingües.

Para el representante de CHIRLA esto quiere decir que los hispanoparlantes también están haciendo el intento de aprender el inglés, lo que se conjuga con el esfuerzo de integración que están realizando.

fuente BBC

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXx

Según fuentes generalmente bien informadas, el Tripartito (Tripartit, para los felices habitantes del Oasis) ha tenido una reunión de urgencia en el coche de Benach. Después tomarse unas copas de cava, catalán of course, se han sumido en una profunda reflexión que ha durado veinte minutos. Dicen que los ronquidos se oían a una distancia de doce metros, más o menos. La prensa subvencionada, quiero decir del país, y el pueblo catalán en pleno esperaban con nerviosa inquietud la respuesta palatina a estos acontecimientos tan desagradables, como el avance absurdo e inquietante de la lengua española. De repente, se ha bajado uno de los cristales de la parte trasera derecha del haiga de su señoría. Sin prisa, pero sin pausa, un funcionario de telecomunicaciones, convenientemente situado cerca del coche, ha recogido el papel couché amarillento que se ha mostrado, displicentemente, desde la ventanilla medio abierta. ¡Silencio!¡Silencio! Nervios y correrías. Se iba a leer un comunicado oficial del Tripartit que debía dejar clara la firme voluntad de ser más ignorantes (o sea, seguir poniendo las máximas dficultades al aprendizaje del español, la lengua de Franco) y, al mismo tiempo, no interferir en las cuestiones internas de una potencia amiga, es decir, los Estados Unidos de América. El ujier, vestido con el rico ropaje que la ocasión requería, y algo inclinado hacia atrás con el donaire que siglos de rica tradición permiten, ha leído con voz trémula pero firme la resolución. 'El comunicado oficial de las autoridades será leído por mi modesta persona sin comentarios adicionales. En los próximos días se esperan reflexiones, artículos y otros estudios que permitan vislumbrar el alcance de las escuetas palabras que ahora leeré: 'Que es fotin'. Se produjo un fuerte silencio, solamente interrumpido por las voces de los Mossos. ¡No se aglomeren! ¡Despejen la plaza! Pitos, cláxones y bocinas. Griterío vario. Los autobuses van y vienen sin descanso. La gente a lo suyo. La vida sigue.

Sebastián Urbina.

1 comentario:

Anónimo dijo...

¿Porqué no se levantan los padres pidiendo en masa que sus hijos puedan estudiar en castellano, además de en catalán? ellos son los culpables por callar y por no preocuparse.