lunes, 4 de diciembre de 2006

NOTICIAS COMENTADAS (195)




Leo (ABC-Cultural-774/2 a 8 Diciembre/2006)



LA OTRA LENGUA GLOBAL

En La globalización del léxico hispánico, el prestigioso lingüista Humberto López Morales trasciende el lugar común para adentrar al lector en un proceso que ya dura unos cuantos años y se prolongará en los próximos lustros: la conversión del español en la segunda lengua global.
El español cuenta con dos poderosas características para alcanzar este status. En primer lugar, es una de las llamadas 'grandes lenguas de comunicación' lo que significa que posee un gran número de hablantes, más de cuatrocientos millones, diseminados por todo el mundo, al contrario que el chino.
En 2030 la lengua de Cervantes habrá superado al inglés en número de hablantes como lengua materna.
En segundo término, suscita cada vez mayor interés como segunda lengua, algo en lo que los inmigrantes hiapnoamericanos desempeñan un importante papel.



Título de la noticia: Catetismo Catalanista y otros.



Primero.

Veamos algunas opiniones de Juan Ramón Lodares, profesor de lengua española en la Autónoma de Madrid.

'Es, sin embargo, interesante, considerar un hecho: los que hoy son los grandes países de Europa empezaron un proceso centralizador hace siglos y se han inventado ahora la Unión Europea ... La España moderna, sin embargo, no escribe su historia en términos de centralización, por mucho que se haya extendido el tópico en sentido contrario ... No siendo por el procedimiento de una economía centralizada que aunase y relacionase a la gente y, con ello, allanara el camino para un medio de comunicación general ¿qué hacia el español en los siglos XVI y XVII en boca de catalanes y portugueses, por ejemplo? Estaba, sobre todo, en boca de aquellos que andaban comerciando'. ('El paraiso políglota').


Y remata con más insultos, diciendo: 'Lo cierto es que si el español ha llegado donde ha llegado entre las lenguas del mundo ha sido, esencialmente, por obra de la espontaneidad más que por la escuela o la intervención estatal. En los siglos en que el español se extendía por el mundo gracias al régimen colonial, la influencia del Estado sobre los ciudadanos era infinitamente menor de lo que actualmente es, y los medios de comunicación paupérrimos, si se comparan ambas circunstancias con la época contemporánea, cuando se han extendido lenguas como el francés o el inglés'. ('Gente de Cervantes. Historia humana del idioma español')



Segundo.



Puedo comprender la estupidez o el fanatismo de los nacionalistas excluyentes. Por ejemplo, puedo entender que su odio hacia España o la lengua española les empujen a no hablar nunca en esta lengua, en el supuesto de que sepan hablarla. Pero es incomprensible y, sobre todo, inaceptable que perjudiquen a sus hijos. No tienen derecho a transmitir sus fobias, y otras enfermedades propias de un nacionalista de pro, a sus hijos. Éstos no tienen la culpa del enfermizo sectarismo de sus padres. Más aún, el descrédito que proporciona hacer el ridículo, es enormemente peligroso para ellos y para la 'sagrada causa' que dicen defender. Claro que la enfermedad puede haber penetrado tanto, que ni se den cuenta.

Tercero.

Mientras el español juega un papel, cada vez más importante, en el mundo (repito, el mundo mundial), el profesor Francisco Caja tiene que sufrir las agresiones e insultos de independentistas catalanistas por pedir el bilingüismo en Cataluña. ¡Charnego de mierda! Así fué calificado, en la lengua de la libertad, por supuesto. La prensa del oasis catalán ha silenciado esta agresiones o les ha puesto sordina. El nuevo Estatut confirma la locura identitaria. ¡Más multas a las rotulaciones en foraster! ¡Más limitaciones a la enseñanza del español, la lengua de Franco!


En fin ¡¡mucha tila señoras y señores del oasis!! En 2030, el español habrá superado (si San Jordi no lo remedia) al inglés en hablantes en lengua materna. ¡Algo habrá que hacer, digo yo! ¡¡Resistamos!! ¡¡¡Montillaaaaaaaaa!!!



Sebastián Urbina.

PD1.
Una buena noticia ahora que se acercan las fiestas de Navidad. Lo siento, se me ha escapado, quería decir 'las fiestas multiculturales de Diciembre'. Veamos, el día antes de que celebremos (los constitucionalistas) el día de la Constitución, leo una agradable y esperanzadora noticia, en El Mundo:

'La sentencia del TSJB impide a partir de ahora que se sigan contratando profesores sin el nivel oficial del catalán ni aunque sea para cubrir bajas. El Govern ha modificado la Ley de Normalización a través de la Ley de Acompañamiento de los Presupuestos, pero la modificación no será efectiva hasta el verano que viene, no durante lo que queda de curso. ¿Qué pasará a partir de ahora y hasta entonces? Pues que cada vez que un profesor se ponga enfermo, tenga que dar a luz, sea trasladado en comisión de servicios, etcétera y Educación se encuentre sin un candidato a interino sin reciclar- que es lo normal- la plaza se quedará sin cubrir y los demás docentes del centro tendrán que areglárselas como puedan.

Digamos, de paso, que los discapacitados también se verán afectados negativamente. Como todo el mundo sabe, si a estos niños-niñas no se les habla en catalán (preferentemente con acento de Barcelona) se les ocasiona un grave perjuicio. Afortunadamente, nuestros sindicatos, jueces y autoridades varias no están dispuestos a que tales niños, especialmente indefensos, sufran ningún inconveniente. Gracias a Dios.

Aequitas religio iudicantis: 'La equidad es la religión del que juzga'.

PD2.

Ultimísimas noticias. La Ministra Salgado estudia considerar al vino como una 'bebida alcohólica peligrosa'. Aprovecho ahora, antes de que los pseudosocialistas prohiban más cosas (en beneficio nuestro, por supuesto) para beber un buen vaso de vino a la salud de mis lectores y de todos aquellos que respetan los Derechos Humanos. ¡Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo!

Por cierto ¿será el cava catalán una bebida alcohólica peligrosa?


1 comentario:

Anónimo dijo...

Elena Salgado Mendez.....Against Red Wine ?