(Con el apoyo directo, o el silencio culpable, de la mayoría de las fuerzas políticas- los únicos dignos,UPyD y Ciudadanos- han impuesto, en todos los ámbitos, el catalán de Barcelona, que lleva décadas sustituyendo las modalidades de Baleares.
Añadamos que la mayoría de curas y profes- iba a decir sacerdotes y maestros pero no merecen este título- son catalanistas.
Lo menos que se puede decir es que dan asco. Claro que si los baleares se dejan atropellar por los catalanistas -que son casi todos los partidos, en mayor o menor medida- se merecen lo que hay.)
STOP AL CATALÁN/APOYO MODALIDADES INSULARES.
Sociedad Ι Siguiendo el libro de estilo redactado por Xavier Pericay.
La Fundació Jaume III lanza un traductor castellano-mallorquín.
Por: Europa Press el 31 octubre 2015.(MallorcaDiario.)
1 comentario:
Baleares y cada isla en concreto ( lo de ser islas es algo muy fuerte) es y son entidades culturales diferentes a Cataluña, por mucho que la lengua se asemeje ( también se asemeja al italiano, al castellano, al portugués etc). Pero como a los tabulas rasas que ocupan los sillones la realidad histórica y la verdad les importa un pito, les queda únicamente venderse a los chorizos que han convertido amplias zonas de Cataluña en un grotesco conjunto hecho en un laboratorio por gentecillas mediocres y ladronas de otras manifestaciones culturales a las que arrancan de su contexto natural para deformarlas y apropiarse de ellas ldespués. Para bodrios inventados lo de ser mallorquín o declararse defensor de lo nostro es ya una risa, peor aún es matar lo que se dice defender.
Publicar un comentario