lunes, 30 de agosto de 2010

ALDEANOS. CAT








El portavoz de C's, Jordi Cañas, ha acusado al conseller de Innovación, Universidades y Empresa de la Generalitat, Josep Huguet, de condenar a la universidad catalana al "provincianismo", por la inminente aprobación de un decreto que obligará a los profesores a saber catalán.

En un comunicado, Cañas ha asegurado que el Govern prefiere construir una universidad "de tercera" al servicio de la construcción nacional.

"Tendremos un modelo provinciano, que expulsa a mentes brillantes".

Ha criticado que es un "ataque a la libertad", además de una nueva insumisión al Tribunal Constitucional (TC).

Para Cañas, la decisión de Huguet pone al descubierto el valor que el Govern ha dado a la educación "como instrumento de adoctrinamiento nacionalista".

Por ello, ha sostenido que "el fanatismo nacionalista es enemigo de la cultura"












8 comentarios:

Anónimo dijo...

Com sempre tergiversen la noticía i la realitat. Per començar, aqueta norma només serà aplicada a professors que tenguin vulguin accedir a noves places. Per tant en queden “absolts” els professors convidats, visitants, etc. El decret també parla de l'obligació de saber el castellà als professors estrangers, cosa que voste ignora, o si no ignora amaga. I per cert: obliga a saber, no diu res d'usar-lo.

Sebastián Urbina dijo...

No mienta. Estoy publicando una noticia y, en su caso, comentándola. En el próximo futuro veremos si es falsa, o se confirma, con los matices que se publiquen en los medios.

Aurora dijo...

Este anónimo es genial, ¿de verdad nos quiere hacer creer que se obliga a saber catalán pero no a usarlo?

Ya sabemos que el número de tontos es infinito, pero ninguno de los integrantes de ese conjunto infinito de tontos puede creer que lo que pretenden estos impresentables es que los profesores sepan catalán pero les da lo mismo que hablen en castellano; o mejor dicho, en español.

¿A quien pretende engañar, Sr Anónimo?

Anónimo dijo...

Perdoni, senyor Urbina. En aquest cas té raó: la mentira, o en tot cas la tergiversació, ja ve implícita en la notícia. Això de tergiversen no ho deia per vostè.

Pel que fa a Aurora: tots els espanyols tenim el deure de saber el castellà però no l'obligació de xerrar-lo. ¿A llegit la Constitució? La "obligació" que tenim xerrar-lo és davant un forasters que fa més de 40 anys que viu aquí i encara té la barra de dir que no entén el català o devant aquell immigrant ue fa poc temps que ha arribat i encara no el sap. A part d'això no hi ha cap llei que obligui a xerrar el castellà, com no n'hi ha cap que obligui a xerrar el català. Una altre cosa és que el castellà sigui obligatori per a altres coses, comper exemple en l'etiquetatge de productes, però no mesclem ous amb caragols.
Jo no li vull fer creure res. Les coses com són.

filósofo dijo...

Sebastián,
La estrategia de estos dictadorduezlos es siempre la misma:
ganar pequeñas cuotas de terreno paso a paso, pero inexorablemente. Cuando alguien les recrimina sus actitudes, entonces empiezan a poner el énfasis en muy pequeños detalles para disimular el fondo de la cuestión.
¡Menudos sátrapas! Liberticidas. Ellos, que luego se reivindican a sí mismos como los adalides de la libertad. Pero claro, ¿ qué se puede esperar de los gobernantes de un pueblo que desconoce bien qué significa ser libre ? Porque ser libre implica: hablar la lengua que te dé la gana, rotular idem, y educar a tus hijos en el idioma reidem, porque te da derecho la Constitución de España.

Porque los nacionalismos Catalán, Vasco y Gallego, son nacionalismos EXCLUYENTES: destierran al que no piensa igual; por contra España siempre ha sido una nación INTEGRADORA.

Saludos

Sebastián Urbina dijo...

Filósofo: bien visto.

Aurora dijo...

Sr Anónimo:

Si todos fuéramos personas razonables, este diálogo sería innecesario; lamentablemente, no ocurre ni lo uno ni lo otro.

SÍ EXISTE una ley que obliga muchas veces a utilizar el idioma español: se llama cortesía, urbanidad, o simplemente, educación.

Viviendo en Madrid, tuve unos vecinos catalanes que hablaban siempre entre ellos en catalán, pero en cuanto nos acercábamos a ellos cambiaban de idioma. Por ejemplo, si entraban al ascensor con algún vecino que no podía entenderles y aunque la conversación les afectara solo a ellos, continuaban sus conversaciones en español.

En varias ocasiones, corregían a los hijos pequeños si seguían hablando catalán delante de alguien que no les entendía; y es que tenían muy claro que es una falta de educación pasar olímpicamente de un semejante que está a tu lado, y pudiendo hablar un lenguaje que todos entienden, utilizar el que excluye "al otro".Y a todo el mundo le caían bien estos vecinos, sin que a nadie le importara cómo hablaran entre ellos, porque nunca tuvimos la sensación de que utilizaran el catalán para dar de lado a quien no les entendía.

Lo mismo ha ocurrido con otros vecinos franceses, solo que al revés. Ellos no hablaban español, pero yo me defiendo en francés, así que cuando nos reuníamos unas cuantas madres en el jardín cuidando a los niños, si ellos estaban delante, y aunque hablaramos del tiempo, yo procuraba traducir al francés las líneas generales de la conversación para darles ocasión de participar. Y todos tan contentos.

¿Entiende usted por qué caen tan mal las personas que, conociendo el idioma que todos los presentes entienden, se empeñan en hablar el que solo entienden unos pocos? Es una mera cuestión de sensibilidad, y preocupación por los demás.

Como decía mi madre: una falta de educación es todo lo que pueda molestar a otro. Y mire usted, cuando se junta un grupo de catalanes, a nadie le importa qué idioma hablan; pero si se les añade alguien que no les entiende, y siguen con su catalán, lo único que hacen es confirmar esa desagadable sensación tan extendida de que, en el fondo, los forofos nacionalistas solo son una panda de simples provincianos mal educados.

Anónimo dijo...

Té tota la raó, Aurora: si fossim persones raonables aquest diàleg és necessari, però ho és perquè persones com vostè juguen brut. Vostè juga brut perquè fins ara parlàvem de lleis, de dret, no d'actituds o maneres de comportar-se, i vostè vol mesclar una cosa amb l'altra. Idò bé, li seguiré el joc.
Si ens possam fins, la major llei d'urbanitat o cortesia, com vostè diu, és integrar-seal lloc on hom viu, la qual cosa es pot resumir amb el fantàstic “allí donde fueres haz lo que vieres”, castellà. En comunitats amb dues llengües oficials, la integració és saber, CONÈIXER, les dues llengües, que és l'única cosa que garanteix que tothom, els de llengua primera castellà i els de llengua primera català, es puguin entendre sense haver de renunciar cap d'ells al seu dret. La resta, bajanades. Vostè pretén, allò on diu cortesia pensa submissió. A sentit di mai que ho està ben d'educat aquest ca? Idò aquesta “educació” es fer el que diu l'amo.
Els exemples que posa, per cert, no són encertats, ni poc ni gens. Els seus “educats” veïnats catalans el que feien eren seguir la veritable educació, és a dir, “allí dónde fueres haz lo que vieres”. Potser també (segurament era així) també volien passar desapercebuts, no molestar a ningú, encara que aquest ningú no tingués res a veure amb la conversa, no fos cosa que aviat fossin coneguts com els “putos polacos”. Si algú es podia sentir molest per haver d'escoltar a gent parlant una altra llengua, el problema no és d'aquesta genteta sinó d'aquest algú, que se sent ofès i creu que l'insulten.
Pel que fa als francesos. Encara els parla en francès? Ja han après el castellà? Si no l'aprenguessin, vostè els seguiria parlant en francès “ad eternum”? Perquè ja hi tornam a ser. Aquesta bona gent, si vol ser educada, el que ha de fer si viu a Espanya és, com a mínim, saber el castellà (recorda?: “allí donde fueres haz lo que quieres”).Si visquessin a les Balears i entenissin el català, “chapeau” per a ells. Els d'aquí podem mostrar comprensió les primeres èpoques i parlar francès, si en sabem, podem ser pacients i podem ajudar-los a aprendre, el que no podem fer és que ens premguin per beneïts i que a través de l'”educació” ens fotin els nostres drets. Essent sempre “educats”, que és un manera eufemística de dir “servils”, l'única cosa que aconseguirem serà que aquesta gent crei els seus guetos i visqui d'esquena a la comunitat. Si ho volen així, enhorabona! Hi tenen tot el seu dret però que amb mi no hi comptin.