El inglés continúa siendo la lengua predominante con un 28 % de los usuarios, seguido del chino con un 23 % y el español que consigue un 8% Madrid.- 140 millones de usuarios utilizan el español en Internet, una cifra que le sirve a España para situarse en el tercer lugar en cuanto a idiomas más usados en la red. Es lo que revela el informe ’Internet en España y en el mundo’ de la consultora Tatum. España ocupa el décimo cuarto puesto en el ranking mundial en número de usuarios en Internet y el número 20 en cuanto a penetración, con un 72 %, experimentando un crecimiento del 440 % desde el año 2000. Respecto al idioma, aunque el inglés continúa siendo el predominante (un 28 % de los internautas utiliza ese idioma), seguido del chino (23 %), España se sitúa en tercer puesto con un 8 % de los internautas mundiales. Las redes sociales pasan a formar parte de este informe por primera vez. La más visitada por los españoles son Facebook, que supera los 7,9 millones de usuarios, Tuenti, con 7 millones, y Twitter, que tiene a España como su tercera fuente de usuarios. El estudio destaca que España se ha colocado como el séptimo país del mundo en el uso de redes sociales. Un 80 % de internautas pertenecen ya a alguna y un 60% la consulta todos los días. XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX (Justo Fernández López) Para designar la lengua común de España y de muchas naciones de América, y que también se habla como propia en otras partes del mundo, son válidos los términos castellano y español. La polémica sobre cuál de estas denominaciones resulta más apropiada está hoy superada.
El término español resulta más recomendable por carecer de ambigüedad, ya que se refiere de modo unívoco a la lengua que hablan hoy cerca de cuatrocientos millones de personas. Asimismo, es la denominación que se utiliza internacionalmente (Spanish, espagnol, Spanisch, spagnolo, etc.). Aun siendo también sinónimo de español, resulta preferible reservar el término castellano para referirse al dialecto románico nacido en el Reino de Castilla durante la Edad Media, o al dialecto del español que se habla actualmente en esta región. En España, se usa asimismo el nombre castellano cuando se alude a la lengua común del Estado en relación con las otras lenguas cooficiales en sus respectivos territorios autónomos, como el catalán, el gallego o el vasco.» [RAE: Diccionario panhispánico de dudas. Madrid: Santillana, 2005, p. 271-272]
|
1 comentario:
Una amiga me comentaba que estuvo hace poco en Alemania y sus ciudadanos se niegan en redondo a usar el inglés, parece ser una postura habitual.
Y es que la lengua no deja de ser un arma tanto de expansión como de defensa, sobretodo en esta nueva modalidad de guerra que es la cultural.
España debería tomar nota, yo misma tendía a usar expresiones inglesas, inevitable, juegos de ordenador, internet es ámbito de supremacía de esa lengua, ahora procuro evitarlo.
Tener nacionalistas cerca ayuda a darse cuenta de lo importante que son esta clase de cosas, y lo vital que es no ceder terreno tontamente.
El mundo se globaliza, ¿qué quedará al final, una o dos culturas y una o dos lenguas?
El español goza de unos privilegios que hemos heredado, pero no deberíamos confiarnos en absoluto.
Al fin y al cabo en una lengua va un pueblo.
Publicar un comentario